Vestigio
Fragments of eucalypts trees and photographs 
2015
This installation is a review of a contemporary form of romanticism facing Colombia’s landscape. Its conformed of a series of photographs presenting the ruins of a guerrilla settlement of the M19 group, alongside some sculptures found thanks to a eucalyptus wood logging in the same territory. The M19 was an armed revolutionary group that
existed in Colombia in the seventies, realizing symbolic acts such as stealing Simon Bolivar’s sword from a museum, intervening national television and taking the Justice Palace. In 1990, a family member bought a terrain in a rural area where there was an old settlement of this group, at a very low cost, and twenty years later sold it to the government at ten times his buying price, all due to the fact that the M19 group gave up arms in 1990. Photographs were taken just before the sale officialized .
The landscape that originated this installation refers to a direct relationship between body, landscape and history; three elements that compose as a result or determine the romantic act of contemplation.
---
El devenir de la historia nos entrega como resultado un territorio convertido en un entramado casi surreal poblado de significados políticos y económicos. Por esta razón, a la hora de realizar  el acto estético de apropiarme de un entorno me obligo antes a preguntarme cómo está constituido, qué es lo que estoy viendo, y de eso, qué es lo real. En otras palabras, para referirse a todo lo que nos rodea o a lo real hay que dejarse permear primero por los acontecimientos antes de realizar un juicio. Esa relación que existe entre experiencia y lenguaje, es para mi una problemática a la hora de construir una imagen, así como  la imagen del mapa Mercator, el más conocido, el cual tiene a Europa en el centro, y a África y Sudamérica en la parte de abajo, nos damos cuenta de que la imagen inconsciente del mundo que ha permanecido a lo largo del tiempo es la de características y la que cumple funciones económicas.
Al referirse al paisaje es imposible no considerar la connotación política del territorio. En Colombia, el paisaje se ha convertido en un una mezcla entre lo aterrorizante y lo maravilloso. Los rastros, caminos e historias que ha dejado la guerra han generado como resultado un ambiente de incertidumbre, los terrenos tienen un gran valor por la calidad de sus tierras, por lo exuberante de su contenido, pero lo pierden cuando la violencia los invade y los marca. De esta forma, cuando vemos este paisaje experimentamos una sensación de un romanticismo aplacado, una idea frustrada de la admiración, una contemplación azarosa que parece que nunca va a llegar a  anestesiarse. Por estas razones, a grandes rasgos busco o intento referirme a esta dicotomía entre territorio y realidad, entre poesía y política en la imagen. 
La idea del siguiente proyecto es realizar una expedición,  una gran metáfora acerca de la memoria política de Colombia que consiste en el acto de descubrir o redescubrir una casa que funcionó a finales de los años ochenta y principios de los noventa como un campamento del movimiento guerrillero M19  y que ahora la naturaleza ha borrado, ha cubierto con el paso del tiempo. El lenguaje fotográfico será utilizado para referirse a la memoria, el proyecto se realizará en el proceso análogo de revelado y ampliación de las imágenes, para generar una relación entre el acto de descubrir una casa que ocupa un lugar en la memoria política de este territorio y el acto de descubrir la imagen en el papel hasta quedar en la memoria del espectador. Este acto contemporáneo que intenta ir más allá de los bordes del territorio y de los del propio lenguaje, tiene como objetivo plantear relaciones que generen nuevos significados en relación a la construcción de la imagen del paisaje Colombiano.